TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

前前后后 >> 安乐死 >> 七十

陆易冷着脸,在刘志伟绷不住笑出来的同时按下了快门,将相机和相片一并递回给了乔恩。

乔恩甩着相片,在刘志伟给他点蜡烛的同时不断拍照,没一会儿就用光了所有的相片。

当天晚上,刘志伟离开之后,乔恩依次翻看着所有的相片,嘴角不觉露出了一丝笑容。他给刘志伟发了一条短信:

“谢谢你,Zeo,这是我过得最开心的生日之一。”

放下手机的同时,乔恩打开了电脑。瑞克出现在电脑的对面。

“头儿,罗杰搜索电影的时候有一条信息链是通过中国的广电的,《破式》这部影片能出现在他的列表里,说明它一定曾经出现在那条信息链中。无论是‘刘志’还是‘刘志伟’,罗杰都搜索过,因此他的名单才会比人像对照的李都全。”

乔恩挑起了一边眉毛,用手将额发撸到脑后,手肘撑在了一旁的扶手上:“那就把《破式》的所有版本都找出来。”

瑞克吹了一声口哨,兴高采烈地把两指放在眉边行礼:“遵命,长官!”

只要是数据文件,他们都有获得的途径,更何况是可能从未加密或加密薄弱的,还经过审核的数据文件。

——他们可是顶级的黑客。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

我为黑客上彩瓦(x)

======================

评论里有人提到语言感觉混乱的问题。

阅读没有碰到任何问题的小伙伴直接跳过以下这一大段就好。

-

乔恩和志伟是说英文的,陆易和刘志伟单独是说中文的,三人在一起基本上是说英文的。基本礼仪问题。最开始的时候我记得文中都有提到过。少数几处刘志伟于乔恩在场时说中文的时候我在文中也有说明,乔恩说中文的时候会特别用‘’单引号标出,比如“husband不是‘弟弟’”这种词,以及陆易说“凑活”这种很本土化的词,乔恩也紧接着问“什么意思”这样的例子,当然也有些比较好理解的地方为了流畅性我可能省略了,比如电影名有了书名号我就不加了什么的。我以为大家都明白了不过看上去有些读者会觉得混乱。

我给大家举几个例子告诉你们为啥我目前这么写。

反馈1:“作为读者来看的话,什么时候角色切换语言什么时候角色转换心态是真的捉摸不透啊,光从正文看上去确实一片混乱”

例子1:

乔恩用英语说:“……”

刘志伟用英语说:“……”

乔恩用英语说“……‘AA’(中文)……”

刘志伟在脑内用中文想:“……”

刘志伟用中文说:“……”

你们自行感受一下:)

反馈2:“的确有些地方蛮混乱的,毕竟读者不是你,不能想当然的了解文章的设定”/” 如果您真的能都换成英文我也不介意的”

例子2:

乔恩说:“ My present at this moment in this world is to witness the present of the planet,of my existence, of my mind (这个时候我会觉得,我在这个世界上的唯一意义是见证这个星球的存在,见证我的存在,见证我思想的存在).”

“René Descartes(笛卡尔)……”刘志伟说道。

“Je pense, donc je suis(我思故我在),”乔恩说道,“the most illusory and realistic philosophical proposition(这是一个最让我感到虚幻又最让我感到真实的哲学命题).”

“Why(为什么)?”刘志伟扭头看向了乔恩。篝火还没有熄灭,红色的火光映照着乔恩的侧脸,勾勒出深刻的轮廓。

“I proved myself(我证明了我的存在),”乔恩说,“Then what(但是那又有什么用呢)?”

然后通篇都是乔恩和志伟的互动和对话,你们再感受一下:)

能感受到文章和语句的失衡的吧?情节也会被夺走注意力,恐怕更多读者会抗议。

所以我不掉书袋了,希望这里解释一下大家也能理解这几个人之间的语言关系。一旦切换到中文当然会写明的。

当然你们有碰到任何觉得比其他章节语言混乱难懂的章节,我也会去标注一下,可以在评论里给我提一下。不理解的人多我会考虑添加一些解释性的话。

没碰到什么理解问题的小伙伴忽略就好~

喜欢安乐死请大家收藏:(www.qqhh8.com)安乐死前前后后更新速度全网最快。

安乐死最新章节 - 安乐死全文阅读 - 安乐死txt下载 - 风溯君的全部小说 - 安乐死 前前后后

猜你喜欢: 神话版三国遮天奥运现场一首中国人爆火出圈道君启禀王爷,王妃她又穷疯了魔天记灵境行者儒道至圣纯情女上司今天也没变成玩偶呢